L’evento si è svolto presso il laboratorio Radici nel centro della città dell’Aquila, curato da me con l’aiuto di Elena Cilli. Avendo uno spazio espositivo limitato abbiamo optato per concentrare le opere in un’unica stanza, la mostra non aveva un tema cardine , piuttosto ci siamo concentrati sull’individualità poetica degli artisti, favorendo il linguaggio personale di ogniuno, utilizzando l’escamotage semantico della biodiversità come collante. Il titolo, omonimo di un album di Captain Beefheart, è stata la giusta rappresentazione di quella che poi è diventata l’esposizione, tre parole che apparentemente formano una frase senza senso logico, ma una volta entrati nello spazio ognuna delle tre parti viveva di vita autonoma, offrendo varietà concettuali a pochi passi di distanza tra un’opera e l’altra.
The event took place at the Radici laboratory in the center of the city of L'Aquila, curated by me with the help of Elena Cilli. Having a limited exhibition space we opted to concentrate the works in a single room, the exhibition did not have a key theme, rather we focused on the poetic individuality of the artists, favoring each one's personal language, using the semantic ploy of biodiversity as glue. The title, homonymous of a Captain Beefheart album, was the right representation of what then became the exposition, three words that apparently form a sentence without logical sense, but once they entered the space each of the three parts lived with life autonomous, offering conceptual variety just a few steps away from one work to another.
L’evento si è svolto presso il laboratorio Radici nel centro della città dell’Aquila, curato da me con l’aiuto di Elena Cilli. Avendo uno spazio espositivo limitato abbiamo optato per concentrare le opere in un’unica stanza, la mostra non aveva un tema cardine , piuttosto ci siamo concentrati sull’individualità poetica degli artisti, favorendo il linguaggio personale di ogniuno, utilizzando l’escamotage semantico della biodiversità come collante. Il titolo, omonimo di un album di Captain Beefheart, è stata la giusta rappresentazione di quella che poi è diventata l’esposizione, tre parole che apparentemente formano una frase senza senso logico, ma una volta entrati nello spazio ognuna delle tre parti viveva di vita autonoma, offrendo varietà concettuali a pochi passi di distanza tra un’opera e l’altra.
The event took place at the Radici laboratory in the center of the city of L'Aquila, curated by me with the help of Elena Cilli. Having a limited exhibition space we opted to concentrate the works in a single room, the exhibition did not have a key theme, rather we focused on the poetic individuality of the artists, favoring each one's personal language, using the semantic ploy of biodiversity as glue. The title, homonymous of a Captain Beefheart album, was the right representation of what then became the exposition, three words that apparently form a sentence without logical sense, but once they entered the space each of the three parts lived with life autonomous, offering conceptual variety just a few steps away from one work to another.